PART 5
Chapter 16
 
When Levin went upstairs, his wife was sitting near the new
 silver samovar behind the new tea service, and, having settled
 old Agafea Mihalovna at a little table with a full cup of tea,
 was reading a letter from Dolly, with whom they were in continual
 and frequent correspondence. 
 "You see, your good lady's settled me here, told me to sit a bit
 with her," said Agafea Mihalovna, smiling affectionately at
 Kitty. 
In these words of Agafea Mihalovna, Levin read the final act of
 the drama which had been enacted of late between her and Kitty.
 He saw that, in spite of Agafea Mihalovna's feelings being hurt
 by a new mistress taking the reins of government out of her
 hands, Kitty had yet conquered her and made her love her. 
"Here, I opened your letter too," said Kitty, handing him an
 illiterate letter.  "It's from that woman, I think, your
 brother's..." she said.  "I did not read it through.  This is
 from my people and from Dolly.  Fancy!  Dolly took Tanya and
 Grisha to a children's ball at the Sarmatskys': Tanya was a
 French marquise." 
But Levin did not hear her.  Flushing, he took the letter from
 Marya Nikolaevna, his brother's former mistress, and began to
 read it.  This was the second letter he had received from Marya
 Nikolaevna.  In the first letter, Marya Nikolaevna wrote that his
 brother had sent her away for no fault of hers, and, with
 touching simplicity, added that though she was in want again, she
 asked for nothing, and wished for nothing, but was only tormented
 by the thought that Nikolay Dmitrievitch would come to grief
 without her, owing to the weak state of his health, and begged
 his brother to look after him.  Now she wrote quite differently.
 She had found Nikolay Dmitrievitch, had again made it up with him
 in Moscow, and had moved with him to a provincial town, where he
 had received a post in the government service.  But that he had
 quarreled with the head official, and was on his way back to
 Moscow, only he had been taken so ill on the road that it was
 doubtful if he would ever leave his bed again, she wrote.  "It's
 always of you he has talked, and, besides, he has no more money
 left." 
 |