H. Rider Haggard: Allan Quatermain

13. CHAPTER XIII: ABOUT THE ZU-VENDI PEOPLE (continued)

There are now only two more matters to which I need allude -- namely, the language and the system of calligraphy. As for the former, it is soft-sounding, and very rich and flexible. Sir Henry says that it sounds something like modern Greek, but of course it has no connection with it. It is easy to acquire, being simple in its construction, and a peculiar quality about it is its euphony, and the way in which the sound of the words adapts itself to the meaning to be expressed. Long before we mastered the language, we could frequently make out what was meant by the ring of the sentence. It is on this account that the language lends itself so well to poetical declamation, of which these remarkable people are very fond. The Zu-Vendi alphabet seems, Sir henry says, to be derived, like every other known system of letters, from a Phoenician source, and therefore more remotely still from the ancient Egyptian hieratic writing. Whether this is a fact I cannot say, not being learned in such matters. All I know about it is that their alphabet consists of twenty-two characters, of which a few, notably B, E, and O, are not very unlike our own. The whole affair is, however, clumsy and puzzling. {Endnote 13} But as the people of Zu-Vendi are not given to the writing of novels, or of anything except business documents and records of the briefest character, it answers their purpose well enough.

This is page 152 of 278. [Mark this Page]
Mark any page to add this title to Your Bookshelf. (0 / 10 books on shelf)
Customize text appearance:
Color: A A A A A   Font: Aa Aa   Size: 1 2 3 4 5   Defaults
(c) 2003-2012 LiteraturePage.com and Michael Moncur. All rights reserved.
For information about public domain texts appearing here, read the copyright information and disclaimer.