| PART 5
Chapter 18
 Levin could not look calmly at his brother; he could not himself
 be natural and calm in his presence.  When he went in to the sick
 man, his eyes and his attention were unconsciously dimmed, and he
 did not see and did not distinguish the details of his brother's
 position.  He smelt the awful odor, saw the dirt, disorder, and
 miserable condition, and heard the groans, and felt that nothing
 could be done to help.  It never entered his head to analyze the
 details of the sick man's situation, to consider how that body
 was lying under the quilt, how those emaciated legs and thighs
 and spine were lying huddled up, and whether they could not be
 made more comfortable, whether anything could not be done to make
 things, if not better, at least less bad.  It made his blood run
 cold when he began to think of all these details.  He was
 absolutely convinced that nothing could be done to prolong his
 brother's life or to relieve his suffering.  But a sense of his
 regarding all aid as out of the question was felt by the sick
 man, and exasperated him.  And this made it still more painful
 for Levin.  To be in the sick-room was agony to him, not to be
 there still worse.  And he was continually, on various pretexts,
 going out of the room, and coming in again, because he was unable
 to remain alone. But Kitty thought, and felt, and acted quite differently.  On
 seeing the sick man, she pitied him.  And pity in her womanly
 heart did not arouse at all that feeling of horror and loathing
 that it aroused in her husband, but a desire to act, to find out
 all the details of his state, and to remedy them.  And since she
 had not the slightest doubt that it was her duty to help him, she
 had no doubt either that it was possible, and immediately set to
 work.  The very details, the mere thought of which reduced her
 husband to terror, immediately engaged her attention.  She sent
 for the doctor, sent to the chemist's, set the maid who had come
 with her and Marya Nikolaevna to sweep and dust and scrub; she
 herself washed up something, washed out something else, laid
 something under the quilt.  Something was by her directions
 brought into the sick-room, something else was carried out.  She
 herself went several times to her room, regardless of the men she
 met in the corridor, got out and brought in sheets, pillow cases,
 towels, and shirts. |